4. Januar 2017
56

Erzählen Sie Ihren Schülerinnen und Schülern die traditionelle Geschichte von Frosty the Snowman und hören Sie gemeinsam den winterlichen Song über den Schneemann, der plötzlich zum Leben erwachte. Passend hierzu habe ich eine Spielidee und ein Arbeitsblatt inkl. Listening Activity vorbereitet.

 


Frosty the Snowman: the Song

Im Jahr 1950 wurde der Song Frosty the Snowman von Walter Rollins und Steve Nelson geschrieben und von Gene Autry and the Cass County Boys gesungen. Dieses Lied war der „Nachfolger“ von Rudolph the Red-Nosed Reindeer, das Gene Autry im Vorjahr als Weihnachtssong eingespielt hatte.

Mithilfe eines magischen Hutes wird der Schneemann Frosty lebendig. Er spielt mit den Kindern – doch verlässt schließlich das Örtchen. Nicht, ohne den Kindern mitzuteilen, dass er wiederkommen wird.


The story of Frosty the Snowman

Erzählen Sie die Geschichte von Frosty.

Look, this is Frosty, the snowman.
He has a corncob pipe and a button nose. And his eyes are made of coal.
One day, a child puts a hat on Frosty’s head. And – guess what? He becomes alive – and plays with the children.
But then – the sun comes out. Frosty does not want to melt away.
So he decides to leave the town and the children. But he says: I’ll be back again one day.

 


Arbeitsblatt: A snowman

Spielen Sie den Kindern den Song vor und besprechen Sie das Gehörte. Anschließend bearbeiten die Schülerinnen und Schüler die Aufgaben 3–4 auf dem Arbeitsblatt (Download siehe unten).

Bei Aufgabe 3 handelt es sich um eine Listening Activity, bei der die Kinder den Hörtext anhören und herausfinden müssen, welches der Wörter nicht im Hörtext vorkommt und dieses dann auf ihrem Blatt einkreisen.

Die individuellen Schneemänner der Kinder aus Aufgabe 4 werden im Stuhlkreis vorgestellt und anschließend in Form einer Wandzeitung veröffentlicht und gewürdigt.


Frosty says …

Das bewährte Spiel Simon says wird einfach zu Frosty says. Ein Kind ist Frosty und steht vor der Lerngruppe. Es gibt die Anweisung:

Frosty says – do this … (touch your nose, bend your knees, smile …)

Dann führen alle anderen Schülerinnen und Schüler die Anweisungen aus.
Erfolgt lediglich die Anweisung: Do this … – und führen manche Kinder die Anweisung aus, so scheiden diese aus.

Winterliche Grüße
Alexandra von Plüskow

Danke!
56 Personen haben sich für diesen Beitrag bedankt.
Klicke aufs Herz und sag Danke.